238415

(1989) Synthese 80 (3).

On Davidson and interpretation

Howard Burdick

pp. 321-345

Davidson's theory of interpretation, I argue, is vulnerable to a number of significant difficulties, difficulties which can be avoided or resolved by the more Quinean approach which I develop. In Section 1 I note difficulties which apply to T-theories but are avoided by translation manuals. In Section 2 I show how to construct what I call ‘T-manuals’, which are like T-theories in requiring Tarskian structure, but like translation manuals in avoiding the difficulties discussed in Section 1. In Section 3 I show that the approach using T-manuals does at least as well as Davidson's with respect to a number of other concerns of his. In Section 4 I show that it does better than Davidson's with respect to reporting interpretations, especially where demonstrative utterances are concerned. In Section 5 I argue for (somewhat modified) Quinean empirical constraints, which go with manuals, as superior to the empirical constraints Davidson imposes, which go with T-theories. In Section 6 I show that Davidson is unable to offer an adequate account of what an interpreter knows; and propose a more acceptable theory of language mastery which gives a central role to the requirement that the interpreter's language usage satisfy the refined and amplified Quinean empirical constraints of Section 5.

Publication details

DOI: 10.1007/BF00869579

Full citation:

Burdick, H. (1989). On Davidson and interpretation. Synthese 80 (3), pp. 321-345.

This document is unfortunately not available for download at the moment.