163707

(2014) Corela 12 (1).

L'item " yɛ " du miyobé (Togo/Bénin)

verbe plein, auxiliaire ou auxiliant ?

Tchaa Pali

En miyobé, langue parlée au Togo et au Bénin, l’item « yɛ » se présente comme une unité syntaxique dont l’identification linguistique pose un certain nombre de problèmes. Les travaux qui ont porté sur la description de cette langue ont tendance à contribuer à entretenir le flou qui existe autour de la reconnaissance de cet item qu’ils traduisent par « etre », par « auxiliant » ou par « auxiliaire ». Ce terme qui semble incontournable dans tout énoncé verbal grammaticalement attesté peut être, curieusement, omis dans certains cas. Il peut aussi apparaître dans l’énoncé sans être suivi d’une forme verbale. Que représente-t-il réellement? Le but de cette étude est de lever l’incertitude sur l’identification de l’item « yɛ », à partir des critères morphosyntaxiques et sémantiques, par l’exploration systématique de ses usages dans différents contextes et dans différents énoncés à partir des données de terrain.

Publication details

DOI: 10.4000/corela.3505

Full citation:

Pali, T. (2014). L'item " yɛ " du miyobé (Togo/Bénin): verbe plein, auxiliaire ou auxiliant ?. Corela 12 (1), pp. n/a.

This document is available at an external location. Please follow the link below. Hold the CTRL button to open the link in a new window.