Martin Heidegger: Heraclitus

Heraclitus: The Inception of Occidental Thinking and Logic: Heraclitus’s Doctrine of the Logos Book Cover Heraclitus: The Inception of Occidental Thinking and Logic: Heraclitus’s Doctrine of the Logos
Martin Heidegger. Translators: Julia Goesser Assaiante, S. Montgomery Ewegen
Bloomsbury Academic
2018
Paperback $39.59
328

Reviewed by: Zühtücan Soysal (METU Philosophy)

The English translation of Martin Heidegger’s 1943-44 Freiburg lectures on Heraclitus makes this important text available to a much broader audience than before. Appearing as the 55th volume of Heidegger’s Gesamtausgabe, the lectures exemplify his finest analytical vigor and philosophical insight. The work is particularly important for Heidegger research, as his understanding of the ancient Greek world and interpretation of pre-Platonic thinkers constitute the backbone of his oeuvre. Specifically, the book represents the concluding piece of Heidegger’s Freiburg lectures (1928-44), and thus presents a unique stylistic maturity. In addition, the range of covered issues and concepts is so vast that the lectures may shed light on both his earlier and later work. In terms of his prior work, the Heraclitus lectures might be seen as a fruit of endeavors that began with Beiträge zur Philosophie (GA 65) and the intensive Nietzsche readings of 1936-40, thereby in contrast to his thought preceding Beiträge. In relation to his later work, especially the second part of the book may be read as the foundation of his output for the late 1940s through the 1950s, and also as a springboard for his even later engagement with pre-Platonic thinking (cf. GA 15). What is even more noteworthy than the richness provided by the possibility of establishing such connections is the lectures’ ability to teach the way of thinking and reading by which Heidegger brings the word of Heraclitus into immediate relevance with the historical situation of modern humanity. The task remains, however, that we interpret that way ever anew.

The book consists of two parts, corresponding to two lecture courses. The first part, entitled “The Inception of Occidental Thinking” (1943 summer semester), is mostly concerned with getting a grasp of the ancient Greek experience of the terms φύσις (nature),[1] ζωή (life), δύνειν (submerging), and πῦρ (fire) through an attentive reading of ten of Heraclitus’s fragments, thereby demonstrating the proper mode of approach to his sayings. The second part of the book, titled “Logic: Heraclitus’ Doctrine of the Logos” (1944 summer semester), proceeds from that background and is centered around an elaborate elucidation of what it means for the human to be essentially characterized as ζῷον λόγον ἔχον (the living being having a logos) and an attendant justification of such characterization. No command of the Greek language is necessary to follow the courses, and the laudable translation of Julia Assaiante and Montgomery Ewegen captures the essence of the textual flow. I would also like to maintain that no prior knowledge of Heidegger’s thought is required either. However, Heidegger assumes that his audience has sufficient understanding of Hegel and Nietzsche, which makes it possible to put the confrontations with those thinkers into context.

At the very beginning, Heidegger makes it clear that when he says ‘philosophy’, he means something which is essentially Occidental. The word translated as “Occidental” is abendländischen (3),[2] which beckons a land of evening, that is, a region characterized by the sun’s having submerged. These expressions acquire sense as the book proceeds, but one does not find a definition for ‘Occident’ in its relation to a supposed opposite, ‘Orient’.[3] Instead, Heidegger wishes to direct the reader’s attention to what he considers to be more originary and essential. Unexpectedly, though, he begins with recounting two seemingly irrelevant stories about Heraclitus. In one of them, a group of people visit someone whom they think to be an “exceptional” and “tantalizing” philosopher, and surprised by seeing Heraclitus warm himself at an oven, upon which he says: “Here, too, the gods are present” (6). In the other story, the thinker plays a dice game with children inside the temple of Artemis, and shouts at the crowd perplexed before the “inappropriate” behavior of the thinker: “What are you gaping at, you scoundrels? Or is it not better to do this than to work with you on behalf of the πόλις [city-state]?” (10). Far from being insignificant ornaments, the two stories define and constitute the inconspicuous central axis of the narrative, around which the rest of the lectures unfold. It would for now be enough to note that in both stories, Heraclitus baffles the crowd by challenging their presumptions about the relationship between the ordinary and the godly, for he seems to think that Artemis is closer to his everyday abode than she is to the temple bearing her own name. Moreover, just as he rejects conspicuous piety, he rejects conspicuous politics (“working with you on behalf of the πόλις”). Heidegger remarks, at this point, that Heraclitus’s avoidance of ‘politics’ cannot be interpreted as a kind of disinterested neutrality, and thus does not make him ‘apolitical’. To the contrary, Heraclitus is political in the true sense of the word (11-12). This is the only place in the book where a direct mention of ‘politics’ is made, and Heidegger points to fragment 121 as well as to his lecture course of the previous year, Parmenides (GA 54). It would here suffice to say that without a proper understanding of these references in regard to how πόλις is conceived and how its care is envisaged, any political inference would at best be incomplete. Returning to the stories, they also ground the book-long response to a widespread misunderstanding by which one is tempted to think that the issues taken up by Heidegger lie beyond the place where the urgencies of immediate reality reside. Despite the significance of the two stories, on the other hand, their nature is preparatory.

There is a particular difficulty in translating Heraclitus and getting a grasp of his word. That difficulty, which is experienced to its fullest extent through the course of Heidegger’s elucidations, stems from the millenia-old tradition of thinking which Heidegger simply calls ‘metaphysics’. To explain by way of a rough outline of Heidegger’s account of the history of Occidental thinking, it should first be noted that it begins with the self-opening of the essence of truth, which precedes ancient Greek thought but which nevertheless finds its first decisive expression in the words of the “inceptual thinkers,” namely, Anaximander, Parmenides, and Heraclitus. Metaphysics, although grounded in “inceptual thinking,” is characterized as the “self-rigidifying essence” which drives Occidental thinking away from its inception (31). Beginning with Plato until its consummation in Nietzsche’s thought, metaphysics not only transformed the word of Heraclitus through a series of interpretative translations but also determined, established, and secured the proper manner of approach to the fragments.

As a result, if one simply wishes to be “true to the word” (cf. 37) of Heraclitus without the disturbances of the long-standing tradition of metaphysics, their path must harbor or at least be open to and ready for a transformation of the path itself. Such transformation is called “learning” (cf. 190), which does not occur on a straight course of development. Rather, while approaching the sayings of Heraclitus through different angles, as if from afar to their essential core, Heidegger’s discourse also employs a stream of thought which turns toward the opposite direction, i.e., from core to afar. The spiraling of the two streams unfolds as a lasting encounter with the metaphysical tradition as every attempt at getting closer to the simplicity of the fragments is met with the voice of metaphysics, bending the discourse into its spiral course. What is learned as a result of this learning cannot be confined into any doctrinal content that replaces ‘false’ translations of φύσις, ζωή, etc. with ‘correct’ ones. Still, the manner and attitude of what Heidegger calls “essential thinking” remains distinguishable from conventional attempts at the thinker’s word.

First of all, Heidegger distances his way of thinking from historiography, which is defined as “the calculating and fundamentally technical relation to history,” whereby history is rendered as a sequence of bygone occurrences (69). As an example, the disciplines of anthropology and philology, on which an array of conventional interpretations of the world and the word of Heraclitus is based, are grounded in the historiographical manner of approach. Contrarily, Heidegger does not aim at lexicographical accuracy or etymological precision; he tries to reach a region of thought where the ‘decision’ for such accuracy and precision has not yet been made. Accordingly, for instance, the two stories recounted in the first lecture, even if they never actually happened, are considered to be worth more than a stockpile of correct biographical findings.

The emphasis on the aspect of ‘decision’ in translation might evoke the idea that words can take any meaning according to the ‘decisions’ of the interpreter, which constitutes the second manner of approach that Heidegger rejects. This idea may result in what might today be called ‘post-truth translation’, by which authority over meaning is surrendered to the arbitrariness of willing ‘decisions’ and individual perspectives. To be sure, ‘decision’ as understood by Heidegger in no way implies such a relativistic indifference to what the thinker’s word says. In fact, such a ‘post-truth translation’ is possible only on the basis of a prior, determinative decision regarding the essence of words in general. In this case, the decision pertains to the contemporary reality in which “[t]he machinegun, the camera, the ‘word’, and the billboard all have this same fundamental function of seizing and arresting the object” (71). In Heidegger’s reading, this state of affairs corresponds to the consummation of Occidental metaphysics, and is marked by the thought of Nietzsche.

The third manner of approach that Heidegger distances himself from involves interpreting the thinker’s word metaphorically. Heidegger explains in various places that Heraclitus’s sayings do not point to anything except what they simply say. To illustrate, the word ζωή is customarily translated as ‘life’, so ζῷον is taken to designate living beings in distinction to non-living beings. Therefore, if ζωή is somehow attributed to φύσις, it must be in a metaphorical way extrapolating the characteristics of living beings to the whole of beings. On this reading, Heraclitus may too easily be classified as a ‘primitive thinker’ in whose thought the lack of formal clarity and conceptual rigor is patched with metaphors (292). Nevertheless, Heidegger demonstrates through the text that if we “think-after the inceptual word,” there is a way to experience those words in their ‘inceptual sense’, although from a distance (85). Thinking-after the inceptual senses of ζωή and φύσις makes it possible even for the modern human to experience both of the words, in their respective ways, as the emerging-forth by which every being—e.g., gods, wars, algorithms—comes to presence, and not as a group of beings in distinction to others. Henceforth, the relationship between the two terms acquires a new character on the face of which hasty classifications of conventional thinking, together with the mindless application of the concept of metaphor, fall short. Of course, with this commentary, only a little insight into what is achieved by Heidegger’s phenomenological odyssey through the word of the inceptual thinker can be hinted at. It is essential to think-after Heidegger’s thinking-after, so that what it means to experience a word above all becomes clear.

If the proper manner of approach to the fragments can depend neither on historiography nor on the unrestricted will of the beholder, and furthermore if we cannot either accept that the thinker says one thing and means another by way of metaphors, then conventional thinking resorts to the suspicion that “an empty sorcery with words is being practiced here” (59). On that matter, Heidegger seems to be very well aware of the danger of falling into empty chatter, so he differentiates between “an empty play on words” and “the concealed play of the word” (138). How is this concealedness to be understood? Does the thinker’s word enclose a meaning in the same way a seed contains genetic information? These questions bring us to the fourth difference, which is also one of the central issues of the book, and which can be read as an encounter with “dialectical thinking.” Dialectics is defined as “the thinking of opposites together in a higher unity,” and is said to begin with Plato (34). Since being itself is determined as ἰδέα (appearance/look) by Plato, ‘truth’ gained its metaphysical characterization as the actuation of appearing (φαίνεσθαι) in assertion (κατηγορία) in accordance with the thing. In other words, the true in the metaphysical sense consists in re-presenting that which presents itself manifestly (cf. 40, 255, 385). Taken in its dialectical history from Plato to Hegel, the re-presentation of what there is in its totality, i.e., of beings as a whole, moves from a murky self-externalization of Spirit into its deciphered union with itself from out of its will to appearance. Accordingly, understanding Heraclitus would consist in resolving the lack of clarity by comprehending his word with respect to this manifest history. This point of view, however complete its mastery over concepts is, comes to a “stand-still” when it is confronted with what Heidegger calls the “irreconcilable” (117), which consists in the idea that Heraclitus’s thought is “not incomprehensible because it is too complicated, but rather because it is too simple” (149). ‘Simple obscurity’, which not only describes Heraclitus’s fragments but also is itself a cardinal part of the original experience of many ancient Greek words, is irreconcilable with dialectics, because absolute cognition can cognize ‘obscurity’ in its unity with ‘clarity’ only after the two are essentially separated. In other words, dialectics is not capable of attributing obscurity to the “essence of things” rather than to the “eyes of the human” (140). Therefore, “the concealed play of the word” is not in the sense that the word envelops a meaning to be unlocked, but instead it refers to the simple obscurity of the word concealed by the tradition of dialectics in general.

The fifth and last differentiation may be thought of as a continuation of the previous point. As the thinker’s word resists being viewed in terms of the metaphysical ideal of manifest explicitness, it becomes relevant to ask whether Heidegger’s way is akin to a kind of mysticism. However, that is not true either. It is clearly maintained that the truth in inceptual saying is “decisively divorced . . . from the hollow dizziness of a mystical profundity” (176). For Heidegger, it seems, the ‘mystical’ is associated with the experiential reckoning of a futile darkness that can never be brought into word. Summing up,

[t]he true in the inceptual sense of the unconcealed does not have the nature of mere clarity of explication and explicability. To the same degree, the true is not the unclear in the sense of an inexplicable and ciphered profundity. The true is neither the one-dimensionality of mere arithmetic nor the ‘profound’ dimensions hidden behind a theatre’s curtain. (180)

Right after these renunciations, Heidegger gives his own account with a very compendious expression whose succinctness I will not adulterate by attempting to unravel: “The true is the unsaid that remains the unsaid only in what is strictly and properly said” (Ibid.).

The above five points outline Heidegger’s manner of approach in a negative way, that is, by pointing at the inapparent, whereas indeed the progression of the lectures is principally driven by a positive exploration into the thinker’s sayings. In particular, it is the “foundational words” (Grundwortes) which are thought-after, the words that define the domain of inceptual thinking. What is named by each of those words (‘emerging,’ ‘submerging,’ ‘life,’ ‘fire,’ etc.) is also that which is named by “the foundational word of all thinking—namely, the word ‘being’” (90-1). It must be noted, though, that in none of the elucidated fragments does Heraclitus explicitly ask “τί τὸ ὄν” – “what is being?”  This shows, before everything, that Heidegger’s persistent prioritization of the question of being is not about making the name ‘being’ explicit in inquiry, even less about research into linguistic copula. More importantly, this also shows that those words name the be-ing of beings in the ways that the words themselves open. As such, they cannot be thought of in terms of anything that comes before them, and it is in this way that they are inceptual.

What is more, this inception itself is brought into word by Heraclitus as πῦρ, which is delineated as the enflaming fire whose light makes possible all appearing, and also as the origin-creating, sudden strike of lightning which separates the light and the dark in the first place by flashing into the unlit (cf. 161-2). Such a lightning must have separated the Occident from its other and placed forth the two toward one another at the moment of inception in the original saying. It is here crucial to note that whatever comes thereafter, i.e., history, is not seen as a dialogue between two poles, but rather as an enduring conversation with the inception, ensuring that the decision regarding the inception remains both in having-been and in future. The proper characterization of the human’s standing within all these relations depends on how the human itself stands out among beings, which in turn depends on the inceptual sense of another foundational word, λόγος. The central achievement of the second part of the book comprises the elucidation of this term and its history from logos to ratio, reason, and finally, to will to power.

Like other foundational words, logos has undergone severe transformations throughout the history of Occidental thinking. In pre-Platonic thought, logos had not yet acquired its status as an object of inquiry. To be sure, this is not a lack whatsoever on logos’s part, for it was rather seen as the proper ground and region of every inquiry. Even then, logos meant ‘speaking’ and ‘saying’ along with ‘gathering’ and ‘harvesting.’ The most decisive determination of the term occurred with the beginning of metaphysics, where λόγος, φύσις, and ἦθος were taken as the three directions of inquiry into beings as a whole. Accordingly, logic, physics, and ethics, which correspond to those directions respectively, became the disciplines comprising philosophy. At that moment, philosophy was given its distinctive position in relation to other forms of knowledge—that of astronomy, mathematics, etc. To be more specific, by establishing itself as the highest science, philosophy has rendered itself a science among others, a science whose program of research is designated by the tripartite departmentalization of knowledge. In fact, an image of this three-fold division is visible even in today’s commonly accepted classification of scientific branches as formal, natural, and social sciences. Returning to logic, it defines logos as ‘assertion’ or ‘judgment’, and is by the same token defined as the doctrine of valid inference, which results in what Heidegger calls the “dominance of discipline over the matter” (233) in the sense that the original richness of the inceptual word is first trimmed for the sake of researchability, and then the resulting research is given the authority over the meaning of the word in its entirety. In this way, “what is more originary than every kind of science,” i.e., logos, is gauged by “what has first arisen from out of this origin” (227), i.e., logic.

The history of logos after this decisive turning point gets more intricate with the development of Koine Greek, the emergence of Hellenistic Judaism, and the ecclesiastical determination of the term as ‘the Word’ (Verbum), the second personage of the Christian deity. The resulting worldview, which was further modified by the Arabic influence, culminates in its conclusive form with the advent of modern metaphysics from Descartes to Nietzsche. Heidegger claims that in none of these transformations was Occidental thought able to return to its essential ground within the original unity of ἐπιστήμη. On the contrary, it continuously rigidified the metaphysical conception by generalizing its methodological apparatus according to an ideal of universality in order to gain technical mastery over its subject matter (cf. 74, 192, 209, 228, 331). In consideration of all these, it is ultimately critical to avoid accounting this history solely in terms of its intellectual component, as if the determination of logos was merely an issue that we happen to see in the books of logicians. What is at stake here is by no means confined to how ‘logos’ as a technical term is defined. Rather, the conversation over logos is the one between the historical human and its history, however inconspicuously it takes place. In this conversation, ‘subjectivity’ is the final response of Christian theology to the question of the essence of the human, which paves the way for the modern restatement of this response as ratio and reason. When Heidegger implies—in 1944 in Freiburg—that it is the inability of Christian church to justify these responses which caused the two world wars (209), his discursive play reminds one of the dice game at the temple. It seems that both thinkers have a tendency to do “inappropriate things” (11) when it comes to temples and churches.

In the end, what can be said about the pre-Platonic logos, and how do these lectures respond to its call? To begin with, according to fragment 50, one cannot attain “rigorous knowledge” (σοφόν) by merely attending to the word of Heraclitus; rather, it is necessary that we turn toward that which already addresses us (259-60). ‘That which already addresses us’ is called the Logos, and the human essence is characterized by having a logos responding to the Logos. Logos, as a foundational word, can be approached in as many ways as being itself. But the most straightforward way to think of it would be through its sense of ‘gathering’. Accordingly, it is the gathering of beings, which shelters every doing and every saying along with every seeing and every listening. On the one hand, metaphysics interprets this gathering as the most universal of all beings, thereby at the same time retaining the godly as the “universal world-ground” (cf. 13). The persistence of this interpretation harbors the danger of interpreting these lectures themselves from the Christian or anti-Christian perspective. The common denominator of all such perspectives is to ab-cise the godly from the earthly abode of this very thinking, and by the same stroke, to separate the discipline from the matter. On the other hand, in this very thinking, we are thinking after Heidegger, who says after Heraclitus’s sayings: Do not merely listen to these words, but rather attend to the originary Logos (325). In the thinkers’ pointing out our relation to the Logos, there appears to be a resistance against the “dominance of discipline over the matter,” which compels us to ponder our decision between turning toward the script (i.e., merely toward the words) and turning toward the Logos itself.

In the former case, the script is considered strictly with regard to what is said in it. So, for instance, Heidegger’s warning against conceiving the Logos—“the One that unifies all beings” (292)—in terms of “any notions of Spirit, personhood, godhood, or providence” (396) might get particularly important, because in this way the Logos is posited as yet another such concept in distinction to the others, making possible an entire area of research on the conceptual-structural relationships between the ‘One’ of Heraclitus and those warned-against concepts. It may even be possible as a result to upgrade those concepts and have an even superior providence. Consequently, we might have multiple truths instead of the sole truth of the all-uniting One. However undeniable the significance of these possible attainments is, the danger persists as long as the human’s standing among those truths is left unexamined. Be that as it may, in the latter case, that is, when one turns toward the Logos itself, the issue is precisely the human’s standing among those truths. Because, as the gathering, the Logos is that which “for-gathers” (cf. 364) all scripts and scriptures so that they greet the human with their claim, and it is also that which must have already addressed the human—the ‘you’—before any of those multiple truths and before any commandment. “The Λόγος is not the word: it is, as the foreword to any language, more originary than the word” (383). In view of this, if one really has to employ the idea of commandment, one should not expect anything further than the command ‘be’, as there is no doubt on Heidegger’s part that it is the address of being which precedes all (323).

Being, however, is not ‘something’ that lies hidden in some supersensory place and in the heights of some vast soaring speculation. As the little word ‘is’ makes clear to us each time it appears, being ‘is’ the nearest of the near. Yet, because the human being troubles himself first and foremost only with what comes next, he constantly avoids the nearest, particularly since he appears to know very little about the near and its essence. (103-4)

All in all, one will find in this book a rigorous restatement of the question of being on the basis of Heraclitus’s doctrine of the Logos, and Heidegger’s response to many possible ‘post-Heideggerian’ approaches at ontotheology. To me, what is most valuable in the book lies in the fact that it somehow teaches, or at least attempts to teach, what one could expect from a lecture course on logic to teach—how to think. The discipline of logic, while setting out rules and methods of making correct use of reason, can hardly say a word on how to think. Here, on the other hand, how to approach a thinker’s word is demonstrated with authentic care toward what is cared by the thinker. Only by way of such care can we learn from the thinker, and only through authentic turning-towards can we remain in thinking.


[1] The parenthetical translations are provided only as labels and should not be assumed to convey the meaning of the Greek words.

[2] All page references are to GA 55. Pagination of the German text is used.

[3] Lin Ma’s Heidegger on East-West Dialogue: Anticipating the Event (Routledge, 2009) remains to be a scholarly gem in the field.

Richard Polt: Time and Trauma: Thinking Through Heidegger in the Thirties, Rowman & Littlefield International, 2019

Time and Trauma: Thinking Through Heidegger in the Thirties Book Cover Time and Trauma: Thinking Through Heidegger in the Thirties
New Heidegger Research
Richard Polt
Rowman & Littlefield International
Paperback $44.95
302

Martin Heidegger: Hölderlin’s Hymn “Remembrance”

Hölderlin's Hymn "Remembrance" Book Cover Hölderlin's Hymn "Remembrance"
Studies in Continental Thought
Martin Heidegger, translated by William McNeill and Julia Ireland
Indiana University Press
2018
Hardback $50.00
187

Reviewed by: Shawn Loht (Baton Rouge Community College, USA)

This text originates in a lecture course Heidegger gave at the University of Freiburg in the winter semester of 1941-42.  This course preceded a second course, on Hölderlin’s “The Ister,” which Heidegger later gave in Summer 1942.  As reported in the Editor’s Afterword, Heidegger originally conceived these courses as a single course covering the poetry of Hölderlin, but ended up using the entire winter 1941-42 semester to develop his reading of “Remembrance.” This work comes seven years after an earlier course Heidegger gave on Hölderlin, in winter 1934-35, on the hymns “Germania” and “The Rhine.”  This very readable translation of Hölderlin’s Hymn “Remembrance” furnished by eminent Heidegger scholars McNeill and Ireland completes the English translation of the entirety of Heidegger’s Hölderlin courses, the others having appeared intermittently over the last several years.

The majority of this lecture course shows Heidegger providing a very close reading of Hölderlin’s important hymn “Remembrance,” often dissecting it line by line and word by word.  However, equally important are the introductory sections, which comprise a significant portion of the course and which engage at length the correct mode of access for reading a poet such as Hölderlin.  The correct way into understanding Hölderlin, Heidegger says, is not to focus on Hölderlin the person, or his life and times, or even his mental illness.  Nor does the task involve getting a grip on the images or content of Hölderlin’s poetry, as if the primary obstacle is simply to understand what the poems are about.  (Throughout the course, it will be clear to the reader that constructing a “correct” reading of the poem is not of significant interest for Heidegger.)  He asks rhetorically on this note, are we sure that the content of the poem “coincides with what this poetizing poeticizes” (19)?  Heidegger emphasizes instead that in order to comprehend Hölderlin’s poetry, one must “think into the poetizing word” (22) encountered in the poem.  One cannot appropriate the meaning of Hölderlin’s poetry without entering into the proper hearing of what has come to language in the poet’s work.  The task involves appreciating the poetized moments, the disclosures of being that were occasioned to the poet and which gave themselves to expression in words.  In a way, then, Heidegger’s point here about comprehending what has been poeticized echoes the methodological claims one also finds in his writings on ancient thinkers such as Heraclitus and Parmenides from the same period, to wit, that there is no understanding to be gained of the thought at hand solely through an analysis of the philosopher’s words alone.  Instead, the task calls for appreciating the matter of thought [das Zu-Denkende] – the disclosure under whose sway the thinker operates – or in the present case, the poeticizing of what has been poetized.  Much of the territory explored in Heidegger’s reading of “Remembrance” has its focus in this approach.

On Heidegger’s reading of “Remembrance” proper: Heidegger suggests at the outset that Hölderlin’s hymn thematizes the concept of thinking [Denken] just as much as it connotes a notion of commemoration or memory.  Heidegger highlights the root word at work in the poem’s title: “Remembrance” in German is An-denken.  For Heidegger this entails an overlap in the notions of thinking and poetry; “thinking” [Denken] in the genuine sense involves tracing the poetic disclosure and movement of being.  He says in a passage well into the text: “Poetizing and thinking is authentic seeking” (114), where seeking is questioning, with the poet’s vocation to question the holy.

While the ins and outs of Heidegger’s analysis of “Remembrance” are too complex for me to summarize in a short space, in what follows I will highlight some of the principal themes and contours of Heidegger’s reading.  I begin at the end of the course, in view of his claim that the last lines of the hymn connect it with its beginning and reinforce its message.  Overall, as Heidegger reads it, “Remembrance” is a description of the poet’s experience as a poet.  The hymn’s last words read “Yet what remains the poets found” (18).  As Heidegger reads this line, the poets preserve and keep alive the time-space of the historical being of the human, the things that have come to pass and those that remain to be borne (165).  Heidegger interprets the hymn as poeticizing a narrative of the poet’s sojourn and homecoming, such that the hymn illustrates the poet’s experience as one of figuratively departing from one’s own land, and then returning to it.  (On this score Heidegger observes the correspondence between the hymn’s travel narrative and Hölderlin’s own return to Germany, on foot, after a period in Bordeaux.)  The poet is the one who can appropriate this very crossing from the foreign to the homely, recognizing the foreign and the homely in their own right.  Heidegger highlights several images in the poem that articulate metaphorically the poet’s sojourn: the northeasterly wind’s promise of the sun’s return; the turning of the equinox; a footbridge crossing a narrow valley (from France to Germany, and more distantly, Germany to Greece); the Garonne river of France joining the Dordogne and spreading to the sea.

Heidegger does not spend much time in this lecture course discussing what the poem means.  The reader should not expect that Heidegger’s analysis will enhance their understanding of what Hölderlin was trying to say, or of the metaphorical allusions Hölderlin gives to the various places and phenomena mentioned in the hymn.  Heidegger’s interest is much more to isolate the poeticizing, historically significant moments that phenomenologically condition the poem’s principal images and overall composition.  In other words, Heidegger attempts to highlight within specific concepts and themes of “Remembrance” the primordial disclosures that were poeticized for Hölderlin and which received some voice in his poetry.  One such theme is that of the “festival” or “holiday,” and the relation of these to the more fundamental notion of the “holy.”  As Heidegger describes it, the festival constitutes a commemoration of a momentous event in the past, a celebration of a god’s presence in and consecration of the human domain.  In its original instantiation, “[t]he festival is the event in which gods and humans come to encounter one another” (62).  For Heidegger, this commemorated moment originates with the dawn of history in Greece and the advent of the Greek gods.  Accordingly, the festival and the holiday occasioning it are a reflection of the presence of the holy in the historical being of the present.  Phenomenologically speaking, Heidegger’s meaning seems to be this: the existence of the festival as articulated by the poet is significant because the festival and its holiday illustrate the extraordinary quality of certain days and times by which they command celebration, revealing their own consecration.  More broadly, Heidegger interprets the festival and holiday to commemorate historical being itself, including the circle of life to which human beings belong as the receivers of this being.

Another theme for which Heidegger gives a rather idiosyncratic, yet ostensibly phenomenological account is that of dreams.  This treatment is noteworthy given that dreams are a subject that does not figure prominently in many other texts of Heidegger’s corpus.  He takes up dreams here in the course of discussing the ending lines of the second strophe of “Remembrance.”  These lines read “And over slow footbridges/Heavy with golden dreams/Lulling breezes draw.”  In the wider context of this citation, Heidegger interprets this image as a reference to the poet crossing over to the homeland, where “golden dreams” convey the slumbering but still extant, “lulling” presence of ancient Greek culture (103ff).  However, Heidegger gives a deeper analysis of how dreams are to be understood in their own right and outside the framework of modern psychology.  He emphasizes that we should consider dreams “nonscientifically,” an approach that stands to be “more scientific” than traditional science by virtue of interpreting dreams outside of any standard point of reference.  Heidegger offers a phenomenological description of dreams, citing for illustration two passages from the Greek poet Pindar, whom he identifies as an ancient counterpart of Hölderlin.  In the first cited passage, taken from Pindar’s eighth “Pythian Ode,” the key phrase reads: “Shadows’ dream are human beings” (95).  Human beings are the dream of shadows.  Heidegger interprets this phrase to portray dreams as a vanishing within an appearing, but an appearing which itself is constituted by a darkening, a shadow-character.  In Heidegger’s words:

Pindar wants to say that the dream is the way in which whatever is itself in a certain way already lightless, absences: the dream as the most extreme absencing into the lightless, and yet nevertheless not nothing, but in this way too still an appearing: this vanishing itself still an appearing, the appearing of a passing away into that which is altogether devoid of radiance, which no longer illuminates (98).

So Heidegger’s account of dreams sets about attempting to describe the underlying phenomenological character of dreaming, particularly as dreams are characterized by an evanescent but nonetheless definite, illuminating appearance from a hidden source.  In claiming that he aims to give a nonscientific account, Heidegger’s emphasis seems to rest in the fact that dreams are first-person experiences.  As such, the most one can provide in a genuinely philosophical reckoning must be formulated on the basis of how dreaming presents itself.

On the relation Pindar’s ode sketches between the dream and the human being (“Shadows’ dream are human beings”), Heidegger goes on to comment as follows:

The shadow’s dream is the fading presence of that which is faded, lightless; by no means a nothing; to the contrary, perhaps even that which is real – that which alone is admitted as real where the human being is stuck only with that which is constantly vanishing, the daily aspect of the everyday, insofar as the latter counts as the only thing that life knows as proximate and real (Ibid.).

Heidegger offers something profound here in his citation of Pindar.  He casts dreams more broadly as reflecting the vanishing of the original illumination that constitutes the open of human being itself (100).  Dreams echo the original, yet always withdrawn presence of being.  The evanescent character of dreams simply is the character of the human experience of meaningful intelligibility, and of everyday human life.  This observation yields at once a metaphysical sketch of everyday human being, and a cloaked criticism of modern culture, on the ground that every moment of life is a fleeting instantaneous juxtaposition of consciousness and forgetting.  Heidegger concludes that dreams reflect the presence-in-absence constitutive of human being itself: “And so it is that what the human being is, as presencing in the manner of a shadow, he is not in the manner of mere presence and cropping up….  That which presences stretches itself as such…in accordance with its essence – into absencing” (100).  In sum, to call human beings the dream of shadows is a way of sketching the temporally stretched, yet self-negating character of human existence.  While this interpretation stands on its own and greatly fills in the opaque meaning of Pindar’s words, Heidegger also explains the significance of this excursus for Hölderlin’s mention of “golden dreams.”  Here Heidegger cites a fragment from Hölderlin’s philosophical treatise “Becoming in Dissolution,” where Hölderlin describes the freedom realized in the creation of art as a terrifying yet divine dream, straddling the line between being and nonbeing, possible and real, and actual and ideal.  Heidegger explains: “the dreamlike concerns the becoming real of the possible in the becoming ideal of the actual” (103).  As Heidegger writes elsewhere in his own accounts of the origin of art, art’s creation articulates the interplay of one’s own place and time with the presence of the divine.  Thus, the “golden dreams” of the “lulling breezes” blowing across the footbridge convey the historical presence of Greece’s golden age, which in turn also represents the dawn of historical meaning occasioned in the advent of art, poetry, and language.  So while Heidegger provides an exhaustive hermeneutic analysis of dreams and their presence in human being, he also interprets Hölderlin’s lines regarding the lulling breeze crossing the footbridge to express at once the poet’s experience of straddling the homely and foreign, and more broadly, the essence and meaning of the existence of art.

On a related note, another example of Heidegger’s preoccupation with the phenomenological disclosure bound up with the birth of poetry and art is visible with his highlighting of Hölderlin’s emphases in “Remembrance” of phenomena as they occur to him.  In the first strophe, Hölderlin describes the “northeasterly” as the most beloved of winds “to me” (16).  A few lines after, he invites the reader to “go now and greet/The beautiful Garonne” (Ibid.).  And in the second strophe, Hölderlin says “Still it thinks its way to me” [Noch denket das mir wohl] (17), suggesting a notion of being reminded, of having a thought occasioned from outside oneself.  For Heidegger, Hölderlin’s use of these locutions indicates that the poetic experience involves heeding moments that disclose themselves, rather than actively seeking out words that describe experiences.  In this light, the northeasterly wind, or the Garonne, are poeticized phenomena that self-present, as it were.  They are not discovered by the human agent’s searching or cataloguing of geography or atmospheric patterns, or finding aesthetically pleasing ways to describe these.

What results from Heidegger’s often tangential explorations in this lecture course are as penetrating and exhaustive discussions as one will find in his oeuvre on the nature of poetry and particularly, what it means for disclosures of being to be “poeticized.”  This book will make a fine companion to Heidegger’s other writings on poetry such as On the Way to Language, “Poetically Man Dwells,” and “The Origin of the Work of Art.”  Also noteworthy in this volume, several early sections of the course address at length the biography and legacy of Norbert Von Hellingrath, the young Hölderlin scholar who, before his untimely death in the first World War, collected the edition of Hölderlin’s poems Heidegger deems essential.  Although many of Heidegger’s other writings of this period, especially those on Hölderlin, exhibit a nationalistic streak, the presence of this dimension in Heidegger’s analysis of “Remembrance” is for the most part rather muted.  In this vein, Heidegger primarily takes his cues from Hölderlin’s historical conceptions of Germania and does not develop much material from out of his own voice.  These topics feature most prominently in Part Three of the text, which is entitled “The Search for the Free Use of One’s Own.”  I do not believe this text will provide a major contribution for understanding themes of nationalism in Heidegger’s work.

I will finish by highlighting one last issue to which Heidegger gives attention in this lecture course that I believe is very interesting vis-à-vis his treatments of art and poetry elsewhere.  Heidegger gives repeated attention to the concept of images [Bild], particularly in the context of the visual representations one experiences in reading and hearing poetry.  In these passages, Heidegger emphasizes that the images evoked by poetry cannot function as a vehicle for understanding what is poeticized.  Similarly, he argues that images are not simply the visible counterpart of an unspoken, invisible form or essence comprising the real truth of the poem, as if the poem were some kind of derivative, lesser version of a true reality not possible to capture in words (29-30).  As Heidegger describes, images have this limitation because what is poeticized transcends the poem altogether.  What is poeticized is not something the poem represents or symbolizes.  Thus, the fact that a piece of poetry contributes to the formation of images in the hearer has no bearing on a poem’s meaning or the disclosure of being that occasioned the poem’s composition.  Interestingly, Heidegger does not speak here of the actual ontology of images, or of the human capacity for image consciousness.  Nor does he comment on the western tradition of privileging visual perception among the sources of knowledge, as he does more critically elsewhere in writings such as “The Age of the World Picture” and “The Origin of the Work of Art.”  In those works, Heidegger’s position is that artworks (which, as he says, have their origin in poetry) do not merely represent; art in the genuine sense does not simply re-produce a subject by placing it in front of the viewer in the manner of a copy.  Instead, artworks have the function of preserving the eventuation of historical truth for a particular time, place, and culture.  Artworks wrest truth from oblivion and bring it into light, albeit not permanently.  In view of his comments on images in the course on “Remembrance,” I believe one can take issue slightly with the dichotomy Heidegger draws between the images occasioned through poetry, and the question of whether such images represent a more original meaning or not.  In other words, Heidegger’s suggestion that images are merely representative, and not reflective of a deeper disclosure, is perhaps overly restrictive.  As Karen Gover has written on this topic, Heidegger perhaps ought to say that art and poetry do in fact represent their subjects (in the manner of re-presenting), but in a way that goes deeper than merely copying their subjects.  Maybe the key is that they simply represent in a more originary way, and not that they do not represent at all.  In the case of Heidegger’s reading of Hölderlin’s “Remembrance,” Heidegger would seem to allow that the hymn re-enacts some trace of the primordial disclosure that was given to the poet; one simply needs to be in the correct mode of hearing to appreciate the offering of this disclosure.  On the other hand, the equally decisive point emerging from Heidegger’s interpretive framework in the lecture course seems to be that the images Hölderlin’s hymn affords us must not distract us from the fact that poetry’s origins transcend both images and words; poetry (or poeticizing) is the moment of being coming into language.  Understanding Hölderlin’s hymn therefore concerns heeding the eventuation of being that precedes both the poem and its images.

Works Cited:

Gover, K.  “The Overlooked Work of Art in ‘The Origin of the Work of Art.’”  International Philosophical Quarterly 48 (2) (2008): 143-53.

Marion Heinz, Tobias Bender (Hg.): “Sein und Zeit” neu verhandelt: Untersuchungen zu Heideggers Hauptwerk, Meiner, 2019

"Sein und Zeit" neu verhandelt: Untersuchungen zu Heideggers Hauptwerk, Meiner, 2019 Book Cover "Sein und Zeit" neu verhandelt: Untersuchungen zu Heideggers Hauptwerk, Meiner, 2019
Blaue Reihe
Marion Heinz, Tobias Bender (Hg.)
Meiner
2019
Paperback 26,90 €
402

Henri Maldiney: Drei Beiträge zum Wahnsinn, turia+kant, 2018

Drei Beiträge zum Wahnsinn Book Cover Drei Beiträge zum Wahnsinn
Henri Maldiney. Translated by Till Grohmann and Samuel Thoma. Edited by Till Grohmann
TURIA+KANT
2018
Paperback 28.00 €
252

Michael Marder: Heidegger: Phenomenology, Ecology, Politics, University of Minnesota Press, 2018

Heidegger: Phenomenology, Ecology, Politics Book Cover Heidegger: Phenomenology, Ecology, Politics
Michael Marder
University of Minnesota Press
2018
Paperback $25.00
224

Jacques Derrida: Geschlecht III: Sexe, race, nation, humanité, Seuil, 2018

Geschlecht III: Sexe, race, nation, humanité Book Cover Geschlecht III: Sexe, race, nation, humanité
Jacques Derrida:
Seuil
2018
Paperback 19.00 €
180

Marklen E. Konurbaev: Ontology and Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech

Ontology and Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech Book Cover Ontology and Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech
Marklen E. Konurbaev
Palgrave Macmillan
2018
Hardback 96,29 €
XX, 234

Reviewed by: Michael S. Dauber (St. John’s University School of Law)

Introduction

Marklen E. Konurbaev’s new book, Ontology and Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech provides a rich phenomenological account of speech in its varied forms. The book not only focuses on the phenomenology of the speech act itself, but addresses what it is like to hear, read, compose, process, understand, and respond to speech. This review will provide a summary of Konurbaev’s account and rhetorical style. The first section provides a general overview of Konurbaev’s overall account. The second section addresses the phenomenology of creating (i.e. composing and performing) speech. The third section examines the phenomenology of receiving (i.e. hearing or reading) speech, including the mental processes we perform to internalize and understand speech. In the fourth section, I examine Konurbaev’s rhetorical style, both in terms of the structure and elements of his argument and with regard to the material he chooses not to include in his book. This section also proposes a brief critique of Konurbaev’s account and methodology, although the main substance of his account is strong and will remain unchallenged in this article. While portions of the book pay special attention to specific parts of speech (i.e. different kinds of terms and the relationships between them), I will primarily focus on Konurbaev’s account of speech as a phenomenon as we encounter it in speaking, listening, and reading.

I. A Brief Overview of Konurbaev’s Account

Before fully exploring Konurbaev’s book, it is crucial to define the scope of his account and the terms with which he explores speech. Konurbaev speaks often of “life” (ihya) and “awakening.” He is primarily interested in the ways in which speech prompts us to create vivid visual representations in our minds and prompts us to engage with the world and individuals around. “Life,” then, does not refer to anything biological, although it certainly depends on a biological organism to produce it. Rather, Konurbaev uses “life” to refer to the living, changing mental concepts and representations in our minds when hearing, creating, performing, or understanding speech. He writes that “’Life’ … is a phenomenon that is largely dependent on the speech agent’s ability to build in his or her mind a dynamic, evolving and balanced reflection of interrelated objects caused by the act of linguistic communication…” (Marklen E. Konurbaev, Ontology and Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech, 5)[1]. “Awakening” is the process by which speech stimulates this mental life, the process by which the listener builds “a dynamic, evolving and balanced reflection” of the life in the speaker’s mind.

Two other concepts are vital to understanding Konurbaev’s account: foregrounding and backgrounding. Foregrounding essentially consists of the concepts at the focus of our attention, the material with which we are primarily concerned, while backgrounding consists of the concepts, emotions, and other material through which we interpret and analyze the concepts in the foreground. Konurbaev writes:

In the highly changing world of speech perception where the weight and value of every linguistic element in speech may change several times, the mental vision of life strongly depends on the ‘ratio’ of the span between the currently prominent elements and those that remain in the dark, in the perspective. As we move on during speech comprehension, this proportion should certainly change. But the twilight area, or the proportion of the positive and negative prominence should always remain stable. If it does not, the representation of the reality becomes ‘lopsided’ in a sense that the element that was bright and perceptually strong a page or a minute ago cannot possibly retain this condition in the new linguistic circumstances. This variation of phenomenological objects in speech gives them the volume that is so necessary for their natural human perception. (63-64)

Decoding speech thus requires balance between the “prominent elements” (the terms and concepts that are the focus of the message) and the background concepts and perspectives through which the message is interpreted.

With these concepts in mind, the central claim of his book is that “every act of communication should be a phenomenological act in a sense that it causes the experience of life awakening in the minds of readers or listeners. A phenomenon then is neither the sun when it rises, or the moon when it appears, or the stars scattered in heaven, or the clouds after the rain—but the dynamic mental representation of the reality caused by the act of speech” (x). Konurbaev is primarily interested in the first-person experience of life awakening and of interacting with speech phenomena. Readers should thus not be surprised when they primarily encounter examples from literature or personal anecdotes from the author rather than hard biological material. I return to this point in section IV.

How best to summarize Konurbaev’s account? The clearest explanation is that Konurbaev sees speech as a dynamic process in which we internalize and integrate information and concepts as part of our mental life; when we wish to stimulate life awakening in others, we engage in a process of searching and composing the proper terms to recreate our own mental life in the mind of the person receiving our speech, responding to the visual and verbal cues they provide to alter our speech accordingly. We receive a speaker’s words and construct tentative mental representations of their ideas, transforming those images as more information becomes available. When speaking, we gauge whether or not the receiver understands the message; if they do not, we seek new ways of conveying the message.

II. The Phenomenology of Creating Speech

Although Konurbaev spends most of the book exploring the phenomenology of linguistic interpretation and the ways messages generate life in the mind of recipients, he also provides a rich phenomenology of speech creation. The goal of speech is to stimulate life in the mind of the receiver. Speech, then, “is a representation of its author’s thoughts, ideas, communicative intentions and emotional states” (31). To do this, speakers employ language, which Konurbaev says “is like a chain of ‘genes’ that are reproducible and recognizable, and yet, susceptible to variation that may or may not introduce a change into a long-established system” (56). Language changes over time just as genetic material evolves across generations, incorporating new elements and discarding outdated and ineffective terms through the series of human speech interactions. In crafting speech, “Every user of language invariably checks the elements available to him or her in the process of communication and decides whether their potential is strong enough to express the desired meaning or attitude” (Ibid).

Crafting a message requires both a consideration of the potential meanings of terms and of the background context through which the message will be interpreted. Speakers must be aware of the receiver’s frame of reference and the cultural assumptions he or she may hold to understand the range of possible interpretations he or she may form, and thus select the words, emotions, and rhetorical style that will best stimulate the life the speaker wishes to create. Speakers produce their messages by gathering previously used concepts and speech interactions and anticipating the ways receivers may interpret the message.

Speech is not just about conveying concepts and information the way textbooks do, however. Speakers aim to produce emotions, to persuade, to win approval, to convey feelings and experiences in the minds of receivers. The ultimate goal is to produce “faith, which is an authentic representation of reality in speech, a synthesis, an effect of a moving life, of ‘living’ through a new experience, which is mental and yet real, ample and organic, mixed with the person’s past experience—a phenomenon of sustainable movement and change” (115). To do so, speakers must use terms and a rhetorical style “that would evoke the complete scenes of life in the reader’s or the listener’s mind as quickly as possible” (123).

Konurbaev writes that speakers compose messages essentially by taking a “general vision” (Topos) and compiles words to convey that vision to the receiver, “[returning]… as many times as possible to add all the features discovered during the communication act to its overall vision as life” (148). This involves “drafting” a vision of the topology, breaking the concepts up into parts, forming bonds between the elements of the Topos, and then selecting terms and phrases that capture these elements (149-150). This process is subsequently mirrored in the perception of speech, as receivers analyze the bonds and interpret the message through the hermeneutic circle and compose their own Topos.

III. The Phenomenology of Receiving Speech

The process of receiving and internalizing speech occurs in many stages. In his introduction, Konurbaev writes that “we decode the linguistic message at least eight times” (7). First, we decode speech syntactically, analyzing the structure of the message. Second, we examine the message for “logical integrity with fact” (Ibid). Third, receivers examine the message for its expressive meaning in terms of foregrounded material. Fourth, receivers begin to analyze the overall meaning, to hypothesize about the life the speaker wishes to prompt in the receiver. Fifth, we begin to use emotional cues to integrate background concepts and memories to deepen our understanding. Sixth, receivers predict or anticipate the overall direction of the remainder of the message and subsequently use this information to inform the seventh step of correcting the draft mental representations produced in the first five steps. Finally, “the eight level of the genesis of life in speech permeates and encapsulates all the previous ones through mental audition, the chief function of which is to support one of the main constituents of life balance and hierarchy of the key reference points of speech” (Ibid).

Crucially, each of these processes occurs within the wider context of backgrounding and foregrounding, and of the background assumptions and beliefs we hold about the world and of each other. Assumptions and other conceptual elements in the background become lenses through which we interpret the speaker’s message; elements of the message jump into focus, into the foreground or spotlight of our attention, while others drift to the background to help construe the foreground elements properly. Konurbaev writes that the interpretation of speech involves both historical and predictive elements (25-26), calling to mind the Heideggerian emphasis on gathering the historical and present facts about oneself and projecting them into the future to assess one’s possibilities (Martin Heidegger, Being and Time (1927)). In the same vein, receivers gather background assumptions, historical events, and knowledge about the speaker and the message to predict the direction that message will take, anticipating the meaning and adapting one’s mental representations of the message accordingly.

The result of these processes is a world of visual and conceptual representations, of life in the mind of the receiver. Moreover, Konurbaev argues this type of life presents an objective reality, “as real as our material bodily life is, in a sense that it is built on our vision of the whole undivided body of vision, because ontologically only the whole has the potential of sustainable living” (Konurbaev, 38). This world is unstable, however, and relies on the internal consistency of the message elements: “Life is a hierarchical world where every element of reality is deemed real only when its existence is justified by other elements and is not at odds with them” (39). If elements disagree, life collapses and the receiver must begin to construct their mental representations anew. Thankfully, the human mind is adept at handling the processes of creating and sustaining life: Konurbaev acknowledges that we seldom get bogged down in the fine nuances of everyday messages, and life is capable of rapidly “regenerating” itself in the face of errors and new information (40-41).

But how do our minds successfully interpret messages and construct life from concepts? Konurbaev lays out what he calls the String Theory of Foregrounding. The basic concept of the theory is that “A string is a mental association drawn between the words in the context of speech. Once the correlation is established, the reader draws the mental map of relative prominence of words and their relationship to each other in representing the subject of the text” (65). Readers scan the text for elements to bring to into focus (into the foreground) and then connect conceptual strings of meanings to form “shapes” of larger concepts and meanings. Konurbaev calls the places at which strings (meanings) intersect and converge “impact zones,” areas in which the meaning of the message is strongest (68).

There are several kinds of conceptual strings involved in producing life. Structural strings, composed of the syntactical elements of the message, connect the conceptual elements of the message to each other, conveying the relationships between the terms. Semantic strings pertain to the meaning and flavor of the concepts and terms in the message. Epistemic strings contribute to the formation of knowledge, and “rely on the preliminary vision of the whole [message]” (77). Attitudinal strings seek to invoke “feelings and judgments ranging between acceptance and rejection” (92). Although we must possess all of the strings to weave the full meaning of the message together, Konurbaev observes that the mind generates life before the message is complete, and receivers must continuously alter their mental images as more information becomes available.

Konurbaev writes that “Speech perception is unthinkable without empathy and Dasein” (152), pointing to the idea that receivers must understand the lived experience and life situation of the speaker, predicting those elements that may not appear in the words of the message itself. Just as Dasein incorporates one’s previous lived history, context, and the facts about one’s existence in projecting one’s possibilities into the future, the phenomenology of speech involves careful consideration of one’s life experience, “general worldview, erudition, level of education, emotionality and linguistic proficiency” (156). Speakers and recipients essentially make observations, recall previous observations, make generalizations based on “the realities of our lives,” and project this information into the future, forming mental representations of messages and observations “and their influence on the course of our lives” (160).

IV. Konurbaev’s Rhetorical Style

Konurbaev’s book explores speech in vivid terms. While the basic concepts could be conveyed in a comparatively dry, brief style, Konurbaev employs examples from literature to demonstrate the ways readers or receivers of speech explore messages for meaning, building complex and rich strings of concepts as they proceed and more information becomes available. He uses examples ranging from the book of Isaiah in the Bible (5-11) to a parable written by Maulana Jalaluddin Rumi (15-16), from Søren Kierkegaard (23) to William Shakespeare’s Hamlet (52). Konurbaev also uses rich language to produce an artistic phenomenology of speech, using metaphors and similes to describe the true flavor and experience of speech. Describing the phenomenon of conveying an idea to others, he writes:

‘I was a hidden treasure and I desired to be known; and I spake and made myself known to the multitudes and they harkened unto the manner of my speech and then unto the matter thereof; and then spake in return and while beholding how I felt about their speech they knew me, and I, in beholding their reaction unto what I ere said—knew them; and, finally, I began to know myself through the contemplation of these people’s reaction unto my words and, alas, gained but little satisfaction in this pursuit, but am still struggling in good earnest to understand if I actually live and have the enthralling vigour of life in my veins or have already evaporated into the thin air of ephemeral illusions of the multitude.’ (1-2)

As mentioned in section III above, Konurbaev uses the imagery of strings and canvasses to artfully describe the ways our minds construct visual representations and meanings from perceived speech. His artistic language and varied examples makes for a flavorful, lively read.

For all of the things Konurbaev’s book does well, there are two critical points to be made about his rhetorical style. The first concerns the materials he includes and the materials he ignores. The book does not provide any true biological account of the ways our brains process messages and speech. Granted, Konurbaev clearly states that his book is meant to present a phenomenological account of the lived experience of speech, not a biological or neurological account of how we process and create speech. However, he spends considerable time focusing on what he claims are thought processes that occur in our brains, and on page 164 provides a graphic representation of a brain carved up by sections corresponding to different neurological functions. While the graphic is suited to the purpose and context of the passage, readers may often catch themselves wondering how much of Konurbaev’s account is based in actual observation, in actual scientific data. Moreover, even if Konurbaev’s account is completely accurate, the book would only benefit from a brief chapter or several sections detailing the biological side of speech. Philosophy is concerned with completion, with grasping all aspects of a phenomenon, and the book would only be stronger by including that material.

Further, Konurbaev only truly addresses the biological in the beginning of Chapter Seven, “Organon of Life as a Phenomenon of Speech,” where he writes that “The biological aspect [of speech] has little or no effect on the quality of life as we, people, see it and live by—as humans, not merely as one of the members of the animal kingdom” (169). He divides life (i.e. the mental representations involved in speech) into Life(p), life as a mental phenomenon and lived experience, and Life(b), the biological processes and senses on which we base Life(p) (170). There are two rhetorical issues with this section. First, it simply seems false that the biological aspects of speech have little effect on mental life, given that the lived experience of speech and interpretation supervene on the proper functioning of biological processes. Second, the distinction between Life(p) and Life(b) is crucial to parsing Konurbaev’s account in the proper context. Up to that point in my reading I often wondered why he hadn’t addressed the role of biology in his account, and many readers may have the same experience. Konurbaev’s account would be best served by including this material earlier in the book and simply recalling it as needed in Chapter 7, rather than waiting to introduce it until the later stages of the work.

A second point of criticism concerns the order in which Konurbaev discusses his ideas. He does not address the whole of a concept or factor of speech in one location in the book; he does not proceed sequentially from what it is like to create speech to what it is like to receive and decode that speech, for example, but rather meanders through topics as the chapters progress. The result is that one only fully grasps the phenomenology of the various components of speech by the end of the book, but not very clearly throughout, making it difficult to anticipate where the account is heading. This actually resembles Konurbaev’s central claims about speech interpretation: receivers construct hypotheses and mental representations of the message and continuously revise and incorporate new information as it becomes available, only reaching true understanding once the whole message has been delivered. Similarly, speech is a complex phenomenon that Konurbaev’s readers may only fully grasp by the end of the book. Whether or not the metaphor is intentional, it would be easier for readers if Konurbaev organized his book around the individual parts of speech as a phenomenon (i.e. creating speech, receiving speech, speech parts, etc.) rather than drifting between topics.

V. Conclusion

Ontology And Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech provides a compelling, broad phenomenological account that captures all of the varied aspects of speech as a lived phenomenon. The book is well-suited for anyone interested in the philosophy of speech or in phenomenology in general, and is an excellent contribution to the field.

Bibliography:

Martin Heidegger. Being and Time (SUNY University Press, 2010). Originally published in 1927.

Marklen E. Konurbaev. Ontology And Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech (Palgrave MacMillan, 2018).


[1] Unless otherwise stated, all references are taken from Ontology And Phenomenology of Speech: An Existential Theory of Speech by Marklen E. Konurbaev (Palgrave MacMillan, 2018).

Axel Honneth, Espen Hammer, Peter E. Gordon (Eds.): The Routledge Companion to the Frankfurt School, Routledge, 2018

The Routledge Companion to the Frankfurt School Book Cover The Routledge Companion to the Frankfurt School
Routledge Philosophy Companions
Axel Honneth, Espen Hammer, Peter E. Gordon (Eds.)
Routledge
2018
Hardback £175.00
533

Martin Eldracher: Heteronome Subjektivität, Transcript Verlag, 2018

Heteronome Subjektivität: Dekonstruktive und hermeneutische Anschlüsse an die Subjektkritik Heideggers Book Cover Heteronome Subjektivität: Dekonstruktive und hermeneutische Anschlüsse an die Subjektkritik Heideggers
Martin Eldracher
Transcript Verlag
Paperback 39,99 €
404